新闻源 财富源

2024年05月07日 星期二

财经 > 滚动新闻 > 正文

字号:  

女唐僧爱上了孙悟空

  • 发布时间:2015-08-07 09:30:47  来源:中国民航报  作者:佚名  责任编辑:罗伯特

  近年来,一大批国产剧相继被外国翻拍。其中,《西游记》可谓是“重灾区”,不信就感受一下。

  韩国版:女唐僧陷入“三角恋”

  2011年,韩国导演申东晔推出了魔幻穿越剧《西游记归来》,其剧情几乎完全颠覆了原著。剧中,唐僧不仅被变成了小美女,还与孙悟空和沙僧陷入了感情纠葛之中。

  事实上,在这部电视剧里,穿上了高跟鞋和黑丝袜的唐僧,除了会跺脚和着急外,根本就没有一点用。

  越南版:师徒4人都是丑孩子

  2008年,越南版《西游记》在网络上播出后,马上就让国人瞪大了双眼。在剧中,唐僧师徒4人均由小孩扮演。

  其中,孙悟空只戴了一个头套,猪八戒甚至连猪鼻子和猪耳朵的扮相都没有。事实上,这部电视剧就像是万圣节狂欢视频,妖怪们不是妖娆的美女,而是套上橡皮头套就出门打劫的怪物。

  日本版:白龙马去哪里了?

  2006年,日本版的《西游记》也被疯狂“吐槽”。事实上,该剧的阵容不错,编剧坂元裕二曾执笔过《东京爱情故事》,主演香取慎吾和伊藤淳史等也都是当红明星。

  不过,与韩版《西游记》一样,在该剧里,唐僧也是女人。此外,剧中的其他角色也都被进行了大刀阔斧地改编。比如,孙悟空留着时髦的黄头发,言行举止颇有动漫《七龙珠》中“悟空”的风采。八戒则头戴一顶红绿条纹相间的帽子出场。而更令人莫名其妙的是,唐僧的坐骑白龙马从头到尾就没有出现过。(本报综合)

热图一览

  • 股票名称 最新价 涨跌幅