新闻源 财富源

2024年05月07日 星期二

财经 > 滚动新闻 > 正文

字号:  

境外剧价格虚火有望被扑灭

  • 发布时间:2015-03-06 08:17:42  来源:中国民航报  作者:佚名  责任编辑:罗伯特

  ■章琰

  在最新出台的《国家新闻出版广电总局关于进一步落实网上境外影视剧管理有关规定的通知》中,引进剧在视频网站上的限令一再收紧,有“数量限制、内容要求、先审后播、统一登记”四项主要原则。

  在种种规定之下,境外剧在国内网站“同步更新”已不再现实。但最受冲击的国内视频网站却对此政策持理性态度。优酷、搜狐等网站负责人在接受记者采访时表示,境外剧的播出量一定会减少,国产剧和自制剧则会拥有更大空间,境外剧被炒得虚高的价格也有望回归正常。

  追剧粉丝愁了:境外作品更新慢了

  除了限制数量和内容外,“限外令”还要求对境外剧进行“统一登记”:2014年9月前上线播出的境外影视剧必须在2015年4月1日前完成登记,在线播出的协议到期后不可续签,如续签将沿用新政策。2014年9月~12月上线播出的境外影视剧是否占用2015年引进计划的配额数量,有关部门正在研究中。

  最让网友头疼的是,境外剧“不能同步直播”:2015年新上线的境外影视剧必须拿到1季的全片并配好字幕交审,审核通过后,取得引进许可证号,方可上线播出。

  对境外剧的审核过程一般需要6个月的时间,数月的引进“时差”引发多方热议。有网友表示,以后追境外剧需要更多耐心;但更多网友则表示不开心。网友“猪脸笔盒”认为:“阻止观众看美剧最好的方法是把国产剧做好。”

  视频网站平静:境外剧集价格降了

  虽然播出内容受到很大限制,但不少视频网站对此政策仍表示支持。“至少境外剧的价格降下来了,之前被炒得太虚高了!”相关负责人透露,境外剧版权价格之所以在中国虚高,主要是由于各大视频网站争购版权而被人为炒高的。境外剧新规出台后,只要各大视频网站不再急于“攒”版权,完全可以在调研2015年境外剧的收视率和网络评论的基础上再进行采购。从这个角度讲,新规的出台对于挤压境外剧版权价格的水分起到了良性作用。

  回顾这几年的境外剧市场,英美剧价格虽高,但相比其制作经费,仍属“性价比颇高”的;而韩剧价格则明显有些虚高,版权费用居高不下,且屡屡刷新纪录。根据韩国媒体的报道,三四年前,韩剧在中国的网络转播权,每集仅1000美元~3000美元,到了2013年却迅速突破了单集1万美元。在中国成为现象级作品的《来自星星的你》版权已达每集4万美元。随后韩剧的版权价格进一步水涨船高。如2014年5月播放的《Doctor异乡人》已经突破了8万美元一集。有数据显示,2014年销往中国的韩剧版权价格最高的甚至突破了20万美元一集。

  境外剧新规的实行,很可能减少甚至消除这一不合理现象。在国家新闻出版广电总局1月开始对各大网站进行境外剧的审核工作后,韩剧的版权价格已经下降了1/3。以SBS的水木剧版权价格为例,去年底播放的由李钟硕主演的《匹诺曹》,每集价格为28万美元,原本接档的由玄彬主演的《海德、哲基尔与我》有望突破30万美元一集。但制作公司H E&M表示,由于受到中国政策影响,该剧实际的出口价格下跌到了10万美元一集。

  境外片方怒了:价格降了 盗版多了

  对于韩剧出口中国价格的大幅度下跌,不少韩媒颇有微词。《韩国文化日报》报道,《海德、哲基尔与我》制作公司H E&M代表朴美熙说:“去年底曾有中国视频网站以单集40万美元提出购买,但如今叫价却大幅暴跌。”该报道还表现出对“盗版问题”的担忧。“中国的提前审核制度一般需要6个月,而这段时间,韩剧内容将会在中国境内通过非法下载流通。就算在6个月后能够在视频网站上播出正版,反响也只会微乎其微”。

  不过,对于“限外令时差”导致盗版反扑的担忧,也有业内人士认为,这是杞人忧天。盗版反扑与“限外令时差”几乎没有关系,只要对盗版的打击力度够大,并让正版有畅通无阻的流通渠道,那就不存在“盗版反扑”的问题。爱奇艺、优酷和搜狐等多家视频网站负责人则表示,目前几家公司正在寻求应对办法,配合主管部门一起做好防盗版的维权工作。

  (原载《羊城晚报》)

热图一览

高清图集赏析

  • 股票名称 最新价 涨跌幅